- でんせつ
- [伝説] *legend【C】伝説, 言い伝え;【U】[集合的に] (民族・国民の)伝説, 伝説文学∥ a character in Irish legend アイルランドの伝説上の人物 / many legends of Robin Hood ロビン=フッドについての数々の伝説*tradition【U】【C】〔…という〕言い伝え, 伝説, 伝承, 口碑〔that節〕∥ according to tradition 伝説によると*fable【U】[集合的に;単数扱い] 伝説, 神話;【C】(個々の)伝説, 神話.¶→伝説群¶→伝説的人物◇→伝説的な伝説
tradition
legend
folklore* * *でんせつ【伝説】*legend〖C〗伝説, 言い伝え;〖U〗[集合的に] (民族・国民の)伝説, 伝説文学a character in Irish legend アイルランドの伝説上の人物
many legends of Robin Hood ロビン=フッドについての数々の伝説
*tradition〖U〗〖C〗〔…という〕言い伝え, 伝説, 伝承, 口碑〔that節〕according to tradition 伝説によると
*fable〖U〗[集合的に;単数扱い] 伝説, 神話;〖C〗(個々の)伝説, 神話.¶ → 伝説群¶ → 伝説的人物◇ → 伝説的な* * *でんせつ【伝説】a legend; a tradition; 〔民間伝承〕 folklore; a folktale; a fable.●平家の滅亡にまつわる幾多の伝説 the many legends that have grown up [been woven] around the downfall of the Heike [Taira] family [clan].
●伝説上の人物 a legendary character [figure].
●…という伝説がある. There is a tradition [legend] that…. | Legend [Tradition] has it that….
・…という伝説が生まれた. The legend arose that….
・…という伝説が残っている. The legend remains [The tale is still told] that….
●伝説に名高い fabled 《mountain》
・伝説によれば according to tradition; as legend has it, …
・伝説によれば…だそうだ. Tradition says [holds] that…. | Legend has it that…. | As legend has it, ….
・伝説によると富士は一夜にしてできたのだそうだ. Legend says [holds] that Mt. Fuji arose [sprang into existence] in a (single) night.
・古い伝説にそうある. So goes the old legend. | So (the) tradition has it.
・伝説に基づいて地面を掘ったら遺跡が出てきた. Some remains were discovered when the ground was excavated on the basis of the legend.
・伝説になる[と化す] become [pass into] legend
・そのコンサートは今や伝説になった. That concert has already passed into legend.
●伝説の legendary; traditional; fabulous
・伝説の美女[勇者] a legendary beauty [hero]
・伝説の島アトランティス the legendary [fabled] island of Atlantis.
竜宮伝説 The Legend of the Dragon King's Palace.
Japanese-English dictionary. 2013.