でんせつ

でんせつ
[伝説] *legend
【C】伝説, 言い伝え;【U】[集合的に] (民族・国民の)伝説, 伝説文学∥ a character in Irish legend アイルランドの伝説上の人物 / many legends of Robin Hood ロビン=フッドについての数々の伝説
*tradition
【U】【C】〔…という〕言い伝え, 伝説, 伝承, 口碑〔that節〕∥ according to tradition 伝説によると
*fable
【U】[集合的に;単数扱い] 伝説, 神話;【C】(個々の)伝説, 神話.
¶→伝説群
¶→伝説的人物
◇→伝説的な
伝説
tradition
legend
folklore
* * *
でんせつ【伝説】
*legend
〖C〗伝説, 言い伝え;〖U〗[集合的に] (民族・国民の)伝説, 伝説文学

a character in Irish legend アイルランドの伝説上の人物

many legends of Robin Hood ロビン=フッドについての数々の伝説

*tradition
〖U〗〖C〗〔…という〕言い伝え, 伝説, 伝承, 口碑〔that節〕

according to tradition 伝説によると

*fable
〖U〗[集合的に;単数扱い] 伝説, 神話;〖C〗(個々の)伝説, 神話.
¶ → 伝説群
◇ → 伝説的な
* * *
でんせつ【伝説】
a legend; a tradition; 〔民間伝承〕 folklore; a folktale; a fable.

●平家の滅亡にまつわる幾多の伝説 the many legends that have grown up [been woven] around the downfall of the Heike [Taira] family [clan].

●伝説上の人物 a legendary character [figure].

●…という伝説がある. There is a tradition [legend] that…. | Legend [Tradition] has it that….

・…という伝説が生まれた. The legend arose that….

・…という伝説が残っている. The legend remains [The tale is still told] that….

伝説に名高い fabled 《mountain》

・伝説によれば according to tradition; as legend has it, …

・伝説によれば…だそうだ. Tradition says [holds] that…. | Legend has it that…. | As legend has it, ….

・伝説によると富士は一夜にしてできたのだそうだ. Legend says [holds] that Mt. Fuji arose [sprang into existence] in a (single) night.

・古い伝説にそうある. So goes the old legend. | So (the) tradition has it.

・伝説に基づいて地面を掘ったら遺跡が出てきた. Some remains were discovered when the ground was excavated on the basis of the legend.

・伝説になる[と化す] become [pass into] legend

・そのコンサートは今や伝説になった. That concert has already passed into legend.

伝説の legendary; traditional; fabulous

・伝説の美女[勇者] a legendary beauty [hero]

・伝説の島アトランティス the legendary [fabled] island of Atlantis.

竜宮伝説 The Legend of the Dragon King's Palace.

Japanese-English dictionary. 2013.

Игры ⚽ Нужен реферат?

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”